'tongue-tied'とは'話を出来ない'の意味を持っています。
特に、当惑したり恥のために閉口する場合にこの表現を活用します。
この表現はあたかも舌が‘tied(縛られている)’ということのように話をすることができないという意味を持っています。
同じ意味を持った“Cat got your tongue?(なぜ話さなくて?)”という話で由来したという話もあります。
また、‘tongue-tied’の他の意味では一部子供たちが一般人に比べて舌が口底にたくさんついた場合、言葉がどもりがちになりえるといいます。
こういう場合に以前には'tongue-tied(舌がついた)'部位を一部切開する手術で直すといって、この病気をtongue-tiedと呼んだりもしたといいますね。
これで、英語力アップだよ!!
看護師 求人
ハローワーク 看護師求人
40歳 薬剤師
ドゥオ ザ クレンジング バーム